Friday, February 12, 2010

嬌生慣養的城市人

一向我都自詡為室內人(Indoor Person),所謂 Indoor Person,意指那些較喜愛室內活動,尤其對過猛的太陽,惱人的雨水,和剌骨的寒風無甚好感的人。我最愛有中央氣温處理(Central Air Conditioning)的地方,我的安樂窩就是一年四季也是保持着華氏74度,大約攝氏23度。外出時,駕車是首選,懶是原因之一,不用顧慮購物後一袋二袋為原因之二,不會被無常天氣影響心情為原因之三,最好就是門口到門口(Door to Door) 。腳踏的最好是鋪好了的石屎路,我實在驚懼泥地上的蛇蟲鼠蟻,亦害怕令我喪失安全感平衡感的海灘沙地,沙泥走入腳趾旁的感覺更不好受。我這些沒有童軍野生經驗,又不懂游泳的,還是乖乖的留在家裡,玩煮飯仔,練琴,看書上網, 閒時相約朋友到餐廳用饍談天好了。

正當人人都認定我這個嬌生慣養的城市人或許不會出席朋友間的户外聚會時,我卻令他們大跌眼鏡:去年夏天我一共到了海灘兩次,由下午的野餐待到夜晚的營火(Bonfire) ,樂而忘返。也趁大好天時,與友人們合租了一艘六人快艇,到美麗的聖市灣區衝浪。雖說是衝浪,我非常保守地躲在最安全的後座,享受清新的海風,由得友人們駕駛及在汕板上曬太陽。明君後來對我說,感到提議這些户外活動的我很驚喜呢!

近這兩個星期,我正在忙於準備將於上山看雪的一切事宜,已預約了一間山上的小屋(Cottage/Cabin) ,內裡更有用木的火爐(Fireplace),很是期待。大自然的好,在於它使我深深地感受到我的安樂窩給我多大的幸福。

12 comments:

珊珊 on February 13, 2010 at 8:38 PM said...

test

CuTiAngel on February 13, 2010 at 8:42 PM said...

test1

CuTiAngel on February 13, 2010 at 8:46 PM said...

test2

夢王子 on February 13, 2010 at 8:50 PM said...

test3

珊珊 on February 13, 2010 at 9:03 PM said...

I took out "word verification". See if you still need to "drag" down to post comments.

CuTiAngel on February 13, 2010 at 9:05 PM said...

test4

Jessica said...

test5 (entered name without URL)

Anonymous said...

test6 (using anonymous)

Anonymous said...

I think you would hate it in New York City, because it's so dirty everywhere and there is no way you can drive anywhere but to take the public transportation.

珊珊 on March 12, 2010 at 2:20 AM said...

Hi there, Anonymous.
As a matter of fact, I have always have mixed feelings about New York City. Yes, I heard it's dirty, but public transportation is what I grew up taking (back home in Asia). Maybe the TV show Sex and the City beautified NYC to make it quite appealing as well...

Anonymous said...

yeah it's the TV shows like Sex and the City portraits the city so nice and exciting. But the fact is, the city is nothing pretty about it.

I know HK is just as busy and crowded but according to a lot of people, HK is cleaner than NYC by far!

I still don't understand why people here are always rushing to go somewhere. Where exactly are they really rushing to? Are they chasing for a subway train? I mean if you miss it, you can always catch the next one within 2 seconds, right?

HK is like that too, always rush rush rush, push push push. WHY?! No wonder they are so grumpy and tired everyday. I guess this is city life? C'est la vie!

I know it is off topic and completely irrelevant to your story, sorry about that!

珊珊 on March 16, 2010 at 1:36 AM said...

Hi Anonymous,
I was one of them, always rushing, especially when I was still living in HK. Yeah, that's city life. People cramp all the tasks into a small time slot. Every second counts.

Post a Comment

 

Followers

關於我

十幾歲時離港到美國生活,及至家人紛紛回流後仍毅然留下來,在南加州落地生根。 pikshan@yahoo.com
Copyright © 2009 Blogger Template Designed by Bie Blogger Template Vector by DaPino